Sistema de permisos que tiene en cuenta el equilibrio entre la vida personal y laboral
Sistema de apoyo al parto, cuidado de niños y cuidados de enfermería (a partir del 2025 de abril de 10)
El Instituto Nacional de Tecnología ofrece varios sistemas para ayudar a los profesores a equilibrar el trabajo con el parto, el cuidado de los niños y la atención de enfermería. Hemos publicado sistemas de apoyo para ayudar a los profesores y al personal a hacer un uso eficaz de diversos sistemas de apoyo relacionados con el cuidado infantil y de enfermería, equilibrar el trabajo y la familia, y continuar trabajando con energía. Aproveche estos sistemas y el apoyo local para lograr un equilibrio entre la vida personal y laboral que se adapte a cada individuo.
Lista de sistemas
- Calendario del sistema de apoyo al parto, cuidado infantil y cuidados de enfermería
- Lista de sistemas de apoyo para el parto, el cuidado de los niños y los cuidados de enfermería
- Sistemas disponibles
- Cuando está embarazada/dando a luz
- Al conciliar el trabajo y el cuidado de los niños
- Al conciliar el trabajo y los cuidados de enfermería
- Proyecto de apoyo a la carrera de investigadoras, etc.
Calendario del sistema de apoyo al parto, cuidado infantil y cuidados de enfermería
Hagamos buen uso del sistema de licencias según diversas situaciones, como el parto y el período de crianza de los hijos.

Lista de sistemas de apoyo para el parto, el cuidado de los niños y los cuidados de enfermería
Los siguientes sistemas están disponibles como sistemas de apoyo para el parto, el cuidado de niños y la atención de enfermería. Puede haber condiciones para obtener esto dependiendo del tipo de empleo, etc., así que comuníquese con el departamento de recursos humanos y asuntos laborales de cada escuela para obtener detalles sobre el sistema.
| sistema | profesores de tiempo completo | Profesorado a tiempo parcial/profesorado de duración determinada | Documentos presentados | ||
|---|---|---|---|---|---|
| Aplicar | Salario | Aplicar | Salario | ||
| Licencia por apoyo a la fertilidad (tratamiento de infertilidad) | ◯ | 有 | ◯ | 有 | libro de licencia especial |
| Licencia de maternidad del cónyuge | ◯ | 有 | ◯ | 有 | libro de licencia especial |
| Licencia de participación parental para hombres | ◯ | 有 | ◯ | 有 | libro de licencia especial |
| licencia prenatal | ◯ | 有 | ◯ | 无 | libro de licencia especial |
| licencia posparto | ◯ | 有 | ◯ | 无 | libro de licencia especial |
| Tiempo libre para el cuidado de niños | ◯ | 有 | ◯ | 无 | libro de licencia especial |
| Licencia por cuidado de hijos, etc. | ◯ | 有 | ◯ | 有 | libro de licencia especial |
| Permiso para cuidar nietos, etc. | ◯ | 有 | ◯ | 有 | libro de licencia especial |
| Licencia por cuidado de hijos en el momento del nacimiento | ◯ | 无 | ◯ | 无 | Formulario de solicitud de permiso por cuidado de hijos al nacer |
| licencia para cuidado de niños | ◯ | 无 | ◯ | 无 | Formulario de solicitud de permiso para el cuidado de los hijos |
| Licencia parcial por cuidado de niños | ◯ | Importe reducido en función del número de horas. | ◯ | Importe reducido en función del número de horas. | Registro de baja parcial por cuidado de niños |
| cuidado de niños horarios de trabajo reducidos | ◯ | Importe reducido en función del número de horas. | ◯ | Importe reducido en función del número de horas. | Formulario de solicitud de aprobación de trabajo de jornada reducida de cuidado infantil |
| Exención del deber para las mujeres embarazadas de dedicarse al trabajo (descansos, comidas complementarias) | ◯ | 有 | ◯ | 有 | Solicitud de exención de la obligación de dedicarse al trabajo |
| Exención del deber para las mujeres embarazadas de dedicarse al trabajo (orientación sanitaria, controles médicos, ayudas en los desplazamientos) | ◯ | 有 | ◯ | 有 | Solicitud de exención de la obligación de dedicarse al trabajo |
| Restricciones al trabajo nocturno y a las horas extraordinarias para las madres embarazadas y lactantes | ◯ | – | ◯ | – | Cualquier estilo |
| Trabajo temprano y tardío para el cuidado de niños. | ◯ | – | ◯ | – | Factura de mano de obra anticipada o tardía |
| Exención del trabajo de horas extras o días festivos para el cuidado de niños | ◯ | – | ◯ | – | Formulario de solicitud de exención de horas extraordinarias para el cuidado de niños |
| Restricciones al trabajo de horas extras para el cuidado de niños | ◯ | – | ◯ | – | Formulario de solicitud de restricción de horas extras para el cuidado de niños |
| Restricciones al trabajo nocturno para el cuidado de niños | ◯ | – | ◯ | – | Formulario de solicitud de restricción del trabajo nocturno para el cuidado de niños |
| Sistema de teletrabajo (relacionado con el embarazo) | ◯ | – | ◯ | – | Formulario de solicitud de teletrabajo |
| Sistema de teletrabajo (relacionado con el cuidado de niños) | ◯ | – | ◯ | – | Formulario de solicitud de teletrabajo |
| permiso de enfermería | ◯ | 有 | ◯ | 有 | libro de licencia especial |
| Licencia por cuidados de enfermería | ◯ | 无 | ◯ | 无 | |
| Licencia parcial por cuidados de enfermería | ◯ | Importe reducido en función del número de horas. | ◯ | Importe reducido en función del número de horas. | |
| Trabajo de cuidados de enfermería de corta duración | ◯ | Importe reducido en función del número de horas. | ◯ | Importe reducido en función del número de horas. | Formulario de solicitud de aprobación de trabajo de jornada reducida para cuidados de enfermería |
| Trabajo temprano y tardío para cuidados de enfermería. | ◯ | – | – | – | Factura de mano de obra anticipada o tardía |
| Exención del trabajo de horas extraordinarias o vacaciones para cuidados de enfermería | ◯ | – | ◯ | – | Solicitud de exención del trabajo de horas extraordinarias para cuidados de enfermería |
| Restricciones al trabajo de horas extras para cuidados de enfermería | ◯ | – | ◯ | – | Formulario de solicitud de restricción de horas extras para cuidados de enfermería |
| Restricciones al trabajo nocturno para cuidados de enfermería | ◯ | – | ◯ | – | Formulario de solicitud de restricción de trabajo nocturno para cuidados de enfermería |
| Sistema de teletrabajo (relacionado con los cuidados de enfermería) | ◯ | – | ◯ | – | Formulario de solicitud de teletrabajo |
Sistemas disponibles
Hemos enumerado sistemas y resúmenes que se pueden utilizar durante el embarazo, el parto o el equilibrio entre el trabajo, el cuidado de los niños y los cuidados de enfermería, según la situación. Las condiciones varían según el tipo de empleo, etc., así que comuníquese con el departamento de asuntos laborales y de personal de cada escuela para obtener más detalles.
Cuando está embarazada/dando a luz
| Sistemas disponibles | Resumen del sistema |
|---|---|
| Licencia por apoyo a la fertilidad (tratamiento de infertilidad) | Si se considera razonable que un miembro de la facultad falte al trabajo debido a visitas al hospital relacionadas con el tratamiento de la infertilidad, 1 días por año (5 días si las visitas al hospital están relacionadas con la fertilización in vitro y la microinseminación) se pueden obtener dentro del rango de . |
| Licencia de maternidad del cónyuge | Los profesores y miembros del personal que acompañan a su cónyuge hacia y desde el hospital después de dar a luz pueden tomar hasta dos días de licencia de maternidad conyugal. (Desde el día que ingresa al hospital para dar a luz hasta 2 semanas después del día del parto) |
| Licencia de participación parental para hombres | Durante el período comprendido entre 6 semanas antes del nacimiento del cónyuge y 8 semanas después del nacimiento, los profesores y el personal que cuidan al niño nacido o hasta que el niño llegue al inicio de la escuela primaria deben dejar al niño dentro de 5 días con el fin de cuidar al niño. Los profesores y miembros del personal pueden tomar licencia para participar en el cuidado del niño. |
| licencia prenatal | Las mujeres docentes y del personal que planean dar a luz pueden tomar la licencia de maternidad a partir de ocho semanas antes de la fecha prevista (8 semanas en el caso de embarazos múltiples). |
| licencia posparto | Una profesora que haya dado a luz no podrá trabajar durante ocho semanas a partir del día siguiente del parto. Sin embargo, si lo solicita seis semanas después de haber dado a luz, podrá retomar el trabajo que su médico considere aceptable. |
| Restricciones al trabajo nocturno y a las horas extraordinarias para las madres embarazadas y lactantes | Los profesores y el personal que sean mujeres embarazadas (aquellas que estén embarazadas o hayan dado a luz dentro de un año) pueden solicitar que no trabajen hasta altas horas de la noche (de 1 p. m. a 10 a. m.), horas extras ni en días festivos. *No se permite a la gente de mar que esté embarazada o en período de lactancia trabajar en horario nocturno (de 5:8 p.m. a 5:XNUMX a.m.) o fuera del horario programado. |
| Exención del deber para las mujeres embarazadas de dedicarse al trabajo (orientación sanitaria, controles médicos, ayudas en desplazamientos, descansos, comidas complementarias) | Los profesores y miembros del personal que sean mujeres embarazadas (aquellas que estén embarazadas o hayan dado a luz dentro de un año) pueden solicitar que no trabajen para reducir sus desplazamientos, descansos (comidas complementarias) y recibir orientación y controles de salud. |
| 在 宅 勤務 | Las profesoras embarazadas pueden postularse para trabajar desde casa. |
Al conciliar el trabajo y el cuidado de los niños
| Sistemas disponibles | Resumen del sistema |
|---|---|
| Tiempo libre para el cuidado de niños | Los maestros y el personal que crían a niños menores de tres años deben tomar una licencia para cuidar a los niños por hasta 3 minutos dos veces al día si están involucrados en la lactancia, el transporte de niños hacia y desde las guarderías o el cuidado general del niño. ser obtenido. (Máximo de 1 días por año durante 2 a 30 años después del nacimiento) |
| Licencia por cuidado de hijos, etc. | Los maestros y miembros del personal que estén criando niños hasta el primer 12 de marzo después de que el niño cumpla 3 años son elegibles para tomar licencia por cuidado infantil hasta cinco días por año multiplicado por el número de niños, en los siguientes casos: cuidar a un niño que está lesionado o enfermo, tomar una vacuna o un chequeo médico, cuidar a un niño cuando una clase está cerrada debido a una enfermedad infecciosa o un desastre, o asistir a una ceremonia de ingreso, ceremonia de graduación, etc. |
| Permiso para cuidar nietos, etc. | Los maestros y miembros del personal que estén criando a sus nietos hasta el primer 12 de marzo después de que cumplan 3 años son elegibles para tomar licencia por cuidado de enfermería para nietos, etc., hasta un máximo de cinco días por año multiplicado por el número de nietos, en el caso de cuidar a un nieto que está lesionado o enfermo, recibir una vacuna o un chequeo médico, o cuidar a un nieto cuando una clase está cerrada debido a una enfermedad infecciosa o un desastre. |
| Licencia por cuidado de hijos en el momento del nacimiento | Podrás disfrutar de la excedencia para el cuidado de los hijos en el momento del nacimiento por un período de hasta 8 semanas, finalizando el día después de que hayan transcurrido 4 semanas desde el día del nacimiento del niño. |
| licencia para cuidado de niños | Los profesores y el personal que crían a niños menores de tres años pueden disfrutar de una licencia para cuidar a sus hijos hasta que el niño cumpla tres años. |
| Licencia parcial por cuidado de niños | Los maestros y el personal que crían a niños que aún no están matriculados en la escuela primaria no pueden trabajar la mitad de sus horas de trabajo diarias. (Puedes obtener el tiempo requerido en incrementos de 1 minutos) |
| cuidado de niños horarios de trabajo reducidos | Los maestros y el personal que cría a niños que aún no están matriculados en la escuela primaria pueden trabajar durante las horas que deseen. (La jornada laboral no puede ser inferior a 1 horas y 28 minutos por semana y 45 horas y 1 minutos por día). |
| Trabajo temprano y tardío para el cuidado de niños. | Los empleados que estén criando a un hijo hasta el primer 9 de marzo después de que el niño cumpla 3 años podrán trabajar sin cambiar el horario de trabajo diario, sino cambiando el horario de inicio y fin de acuerdo con la distribución del tiempo de trabajo. |
| Exención del trabajo de horas extras o días festivos para el cuidado de niños | Los maestros y el personal que cría niños en edad preescolar pueden solicitar estar exentos del trabajo en horas extras o días festivos. |
| Restricciones al trabajo de horas extras para el cuidado de niños |
Los maestros y el personal que crían a niños que aún no están matriculados en la escuela primaria pueden solicitar restricciones en el trabajo de horas extras (hasta 1 horas por mes y 24 horas por año). *Se puede reducir el trabajo de horas extras de la gente de mar si lo solicitan. |
| Restricciones al trabajo nocturno para el cuidado de niños |
Los maestros y el personal que crían a niños que aún no están matriculados en la escuela primaria pueden solicitar restricciones al trabajo nocturno (de 10 p. m. a 5 a. m.). *Los marinos que estén criando a niños que aún no están en la escuela primaria podrán solicitar restricciones al trabajo nocturno (de 8:5 p. m. a XNUMX:XNUMX a. m.). |
| Restricciones al trabajo nocturno y a las horas extraordinarias para las madres embarazadas y lactantes |
Las empleadas que sean madres embarazadas (aquellas que estén embarazadas o hayan dado a luz dentro de un año) podrán solicitar que no trabajen hasta altas horas de la noche (de 1 a 10 horas), horas extras o días festivos. *No se permite a la gente de mar que esté embarazada o en período de lactancia trabajar en horario nocturno (de 8:5 p.m. a XNUMX:XNUMX a.m.) o fuera del horario programado. (Ya mencionado en el apartado "Estando embarazada o dando a luz") |
| Exención del deber para las mujeres embarazadas de dedicarse al trabajo (orientación sanitaria, controles médicos, ayudas en desplazamientos, descansos, comidas complementarias) | Los profesores y miembros del personal que sean mujeres embarazadas (aquellas que estén embarazadas o hayan dado a luz dentro de un año) pueden solicitar que no trabajen para reducir sus desplazamientos, descansos (comidas complementarias) y recibir orientación y controles de salud. (Ya mencionado en el apartado "Estando embarazada o dando a luz") |
| 在 宅 勤務 | Los maestros y el personal que cuida a niños menores de tres años pueden solicitar trabajar desde casa hasta dos días a la semana (sin límite máximo hasta que el niño cumpla un año de edad). |
Al conciliar el trabajo y los cuidados de enfermería
| Sistemas disponibles | Resumen del sistema |
|---|---|
| permiso de enfermería | Los miembros del personal docente y del personal que cuidan a familiares elegibles que necesitan atención deben pasar 1 días al año (si hay dos o más familiares elegibles. Puede tomar una licencia por cuidados de enfermería de hasta 5 días (si tiene un hijo ). |
| Licencia por cuidados de enfermería | Los miembros del personal docente y del personal que cuidan a familiares elegibles que necesitan atención de enfermería deberán brindar atención constante una vez a cada miembro elegible de la familia que necesita atención a largo plazo dentro de un período consecutivo de seis meses. puede tomar licencia por cuidados de enfermería. |
| Licencia parcial por cuidados de enfermería | Los miembros del personal docente y del personal que cuidan a familiares elegibles que necesitan atención pueden abstenerse de trabajar parte de sus horas de trabajo diarias durante el tiempo que sea necesario dentro de un período de seis meses. (Hasta la mitad de la jornada laboral al inicio o final de la jornada laboral) |
| Trabajo de cuidados de enfermería de corta duración | Los profesores y miembros del personal que cuidan a familiares elegibles que necesitan atención pueden trabajar todo el tiempo que lo necesiten y durante las horas que elijan dentro de un período de seis meses. (La jornada laboral no puede ser inferior a 6 horas y 1 minutos por semana y 28 horas y 45 minutos por día). |
| Trabajo temprano y tardío para cuidados de enfermería. | Los profesores y miembros del personal que cuidan a un miembro de la familia que necesita atención pueden cambiar sus horas de inicio y finalización según su asignación de tiempo de trabajo sin cambiar sus horas de trabajo diarias. |
| Restricciones al trabajo de horas extras para cuidados de enfermería |
Los profesores y el personal que cuidan a un miembro de la familia que necesita atención pueden solicitar restricciones en el trabajo de horas extras (hasta 1 horas por mes, 24 horas por año). *La gente de mar debe realizar pocas horas extraordinarias. |
| Restricciones al trabajo nocturno para cuidados de enfermería |
Los profesores y miembros del personal que cuidan a familiares elegibles que necesitan atención pueden solicitar restricciones en el trabajo nocturno (de 10 p. m. a 5 a. m.). *Los marinos que cuidan a un familiar que necesita cuidados de enfermería pueden solicitar restricciones al trabajo nocturno (de 8:5 p. m. a XNUMX:XNUMX a. m.). |
| 在 宅 勤務 | Los profesores y el personal que cuidan a familiares elegibles que necesitan atención pueden solicitar trabajar desde casa hasta dos días a la semana. Sin embargo, para los miembros de la familia elegibles que son elegibles para trabajar desde casa, no hay un límite superior durante un año a partir del día en que trabajan desde casa por primera vez. |
Proyecto de apoyo a la carrera de investigadoras, etc.
Asignaremos personal de apoyo a la investigación para ayudar con el trabajo de investigación a las investigadoras que tengan dificultades para conseguir suficiente tiempo para la investigación debido al cuidado de niños, cuidados de enfermería, etc.Proyecto de asignación de personal de apoyo a la investigaciónProporcionar apoyo financiero para la investigación para apoyar a las investigadoras que han retrasado sus actividades de investigación debido al parto o al cuidado de los niños para ayudarlas a regresar a las actividades de investigación.Reiniciar el apoyo a la investigaciónse está implementando.
Directrices públicas de contratación y documentos de solicitud para 7Desde aquí (El reclutamiento público para 7 ha finalizado).
Sistema de apoyo a la investigación
Asignaremos personal de apoyo a la investigación para ayudar con el trabajo de investigación a las investigadoras que tengan dificultades para conseguir suficiente tiempo para la investigación debido al parto, el cuidado de los niños, la atención de enfermería, etc., y las apoyaremos en el desarrollo activo de actividades de investigación.
| Año | Número de solicitudes | Número de proyectos aceptados |
|---|---|---|
| R7 | 8 | 7 |
| R6 | 8 | 7 |
| R5 | 6 | 4 |
| R4 | 11 | 7 |
| R3 | 12 | 10 |
Reiniciar el sistema de apoyo a la investigación
Apoyaremos a las investigadoras que hayan retrasado sus actividades de investigación debido al parto, cuidado de niños, cuidados de enfermería, etc. para que regresen a las actividades de investigación o regresen al trabajo.
| Año | Número de solicitudes | Número de proyectos aceptados |
|---|---|---|
| R7 | 3 | 2 |
| R6 | 2 | 2 |
| R5 | 5 | 3 |
| R4 | 7 | 4 |
| R3 | Sin reclutamiento abierto | Sin reclutamiento abierto |